Metadiscourse in Book Prefaces of Filipino and English Authors: A Contrastive Rhetoric Study

Leonardo O. Munalim*, 0**
*Faculty, Philippine Women's University and Philippine Normal University, Manila, Philippines.
** Faculty, Department of English, University of Santo Tomas, Philippine Normal University, Manila, Philippines.
Periodicity:January - March'2016
DOI : https://doi.org/10.26634/jelt.6.1.4809

Abstract

Grounded on the tradition of Contrastive Rhetoric (CR), this paper aimed at contrasting the presence of metadiscourse resources in a book preface of Filipino and English authors. It especially sought to see the similarities and differences of interactive and interactional markers between two cultures. A total of thirty book prefaces on language areas, fifteen in each culture were culled. They were identified, classified, and interpreted based upon the taxonomies by Hyland and Tse (2004) with the interlarding frameworks by Crismore, Markkanen, and Steffensen (1993); Hyland (2007); Quirk, Greenbaum, Leech and Svartvik (1985); and Yagiz and Demir (2015). Results show that a book preface is calibrated by authors from both cultures with a profuse use of interactional MD resources, that is, a book preface has to be more interactional than interactive. The results also put forth that differences in metadiscourse resources reside in the text due to the differing cultures of individualism and self-accolade among the English, and humility and text-economy among Filipino authors. In a nutshell, practical and pedagogical implications are offered in this present study.

Keywords

Metadiscourse, Contrastive Rhetoric, Book Preface, Filipino and English Authors

How to Cite this Article?

Munalim, L. O., and Lintao, R. B. (2016). Metadiscourse in Book Prefaces of Filipino and English Authors: A Contrastive Rhetoric Study. i-manager’s Journal on English Language Teaching, 6(1), 36-50. https://doi.org/10.26634/jelt.6.1.4809

References

[1]. Adel, A. (2006). Metadiscourse in L1 and L2 English. Philadelphia: John Benjamins.
[2]. Ahour, T., & Maleki, S.E. (2014). “The effect of metadiscourse instruction on Iranian EFL learners speaking ability”. English Language Teaching, Vol.7(10), pp.69-75.
[3]. Alotaibi, H. (2015). “Metadiscourse in Arabic and English article abstracts”. World Journal of English Language, Vol.5(2), pp.1-8.
[4]. Alshahrani, A.A.S. (2015). “A cross-linguistic analysis of interactive metadiscourse devices employment in native English and Arab ESL academic writings”. Theory and Practice in Language Studies, Vol.5(8), pp.1435-1542.
[5]. Al-Qahtani, A. (2005). “A contrastive rhetoric study of Arabic and English Research Article Introductions”. Unpublished Doctoral Dissertation. Oklahoma State University, Stillwater.
[6]. Behnam, B., & Mirzapour, F. (2012). “Comparative study of intensity markers in engineering and applied linguistics”. English Language Teaching, Vol.5(7), pp.158-163.
[7]. Behnam, B., & Roohi, E. (2012). “The use of textual and interpersonal metadiscourse across disciplinar y communities”. Modern Journal of Language Teaching Methods, Vol.2(1), pp.23-33.
[8]. Brylko, A. (2002). “Cognitive structuring of criminal appeal cases in Philippine and American English”. Philippine Journal of Linguistics, Vol.33(2), pp.39-51.
[9]. Btoosh, M. A., & Taweel, A. Q. (2011). “Contrastive rhetoric: Inflation, verbal voices and polyphonic visibility in learners and native speakers' academic writing”. The Asian EFL Journal Quarterly, Vol.13, pp.205–228.
[10]. Connor, U. (1984). “Argumentative patterns in student essays: Cross-cultural differences”. In Jan de Haes and Jos Nivette (Eds.), AILA Brussels 84 Proceedings, Vol.2, pp.541- 542.
[11]. Connor, U. & Lauer, J. (1985). “Understanding persuasive essay writing: Linguistic/rhetorical approach”. Text, Vol.5(4), pp.309-326.
[12]. Crismore, A., Markkanen, R., & Steffensen, M.S. (1993). “Metadiscourse in persuasive writing: A study of texts written by American and Finnish university students”. Written Communication, Vol.10(1), pp.39-71.
[13]. Davaei, R., & Karbalaei, A. (2013). “Interpersonal metadiscourse in compositions written by Iranian ESP students”. European Online Journal of Natural and Social Sciences, Vol.2(2), pp.291-300.
[14]. Elahi, M., & Badeleh, M.T. (2013). “A contrastive study on transitional markers in English language teaching research articles written by English and Persian academic writers”. Journal of Language Teaching and Research, Vol.4(4), pp.839-844.
[15]. Halliday, M.A.K. (1994). An Introduction to Functional Grammar (2nd ed). London: Edward Arnold.
[16]. Han, X. (2013). “A contrastive study of Chinese and British English request strategies based on open role-play”. Journal of Language Teaching and Research, Vol.4(5), pp.1098-1105.
[17]. Hinds, J. (1983). Contrastive Rhetoric: Japanese and English. Text, Vol.3(2), pp.183-195.
[18]. Hunston, S., & Thompson, G. (Eds.). (2001a). Evaluation in Text. Oxford: Oxford University Press.
[19]. Hyland, K. (2005). Metadiscourse: Exploring Interaction in Writing. London Continuum.
[20]. Hyland, K. (2004). “Disciplinary interactions: Metadiscourse in L2 postgraduate writing”. Journal of Second Language Writing, Vol. 13, pp. 133-151.
[21]. Genuino, C.F. (2002). “Cohesion: A revelation of cultural practices”. Philippine Journal of Linguistics, Vol.33(2), pp.1-17.
[22]. Ghadyani, F., & Tahririan, M.H. (2015). “Interactive markers in medical research articles written by Iranian and native authors of ISI and non-ISI medical Journals: A contrastive metadiscourse analysis of method section”. Theory and Practice in Language Studies, Vol.5(2), pp.309- 317.
[23]. Gustillo, L.E. (2002). “A contrastive analysis of American English and Philippine English news leads”. Philippine Journal of Linguistics, Vol.33(2), pp.53-66.
[24]. Heng, C.S., & Tan, H. (2010). “Extracting and comparing the intricacies of metadiscourse of two written persuasive corpora”. International Journal of Education and Development using Information and Communication Technology, Vol.6(3), pp.124-146.
[25]. Hyland, K. (1998). “Persuasion and context: The pragmatics of academic metadiscourse”. Journal of Pragmatics, Vol.30, pp.437-455.
[26]. Hyland, K. (1999). “Talking to students: Metadiscourse in introductory course books”. English for Specific Purposes, Vol.18, pp.3-26.
[27]. Hyland, K. & Tse, P. (2004). “Metadiscourse in academic writing: A reappraisal”. Applied Linguistics, Vol.25(2), pp.156-177.
[28]. Hyland, K. (2007). “Applying a gloss: Exemplifying and reformulating in academic discourse”. Applied Linguistics, Vol.28(2), pp.266-285.
[29]. Jafair, S.S. (2014). “A cross-linguistic study of English and Persian prepositions”. Journal of Language Teaching and Research, Vol.5(3), pp.689-697.
[30]. Kachru, Y. (1999). “Culture, context and writing”. In E. Hinkel (Ed.), Culture in Second Language Teaching and Learning. (pp. 75-89). Cambridge: Cambridge University Press.
[31]. Kaplan, R.B. (1966). “Cultural though patterns in intercultural education”. Language Learning, Vol.16, pp.1-20.
[32]. Kuhi, D., Tofigh, M., & Yavari, M. (2013). “A comparative study of metadiscourse resources in introduction section of introductory and scholarly textbooks”. The Asian EFL Journal Quarterly, Vol.15(3), pp.129-154.
[33]. Laurilla, M.A.R. (2002). “The 'presentation of self and 'self-disclosure': A contrastive rhetorical analysis of Philippine advice columns in English and Filipino”. Philippine Journal of Linguistics, Vol.33(2), pp.67-81.
[34]. Lintao, R.B., & Erfe, J.P. (2012). “A move-analytic contrastive study on the introductions of American and Philippine master's theses in architecture”. i-manager's Journal on English Language Teaching, Vol.2(1), pp.15-25.
[35]. Luyee, E.O., Gabriel, J.I., & Kalajahi, S.A.R. (2013). “An analysis: The usage of metadiscourse in argumentative writing by Malaysian tertiary level of students”. English Language Teaching, Vol.6(9), pp.83-96.
[36]. Madrunio, M.B.R. (2004). “The linguistic features of complaint letters to editors in Philippine English and Singapore English”. Asian Englishes, Vol.7(2), pp.52-73.
[37]. Martin, J.R. (2001). “Beyond exchange: Appraisal systems in English”. In S. Hunston& G. Thompson (Eds.), Evaluation in Text. Oxford: Oxford University Press, pp. 142- 175.
[38]. Matsuda, K.P. (1997). “Contrastive rhetoric in context: A dynamic model of L2 writing”. Journal of Second Language Writing, Vol. 6(11), pp. 45-60.
[39]. Mohamed, A.H., & Omer, M.R. (2000). “Texture and culture: Cohesion as a marker of rhetorical organisation in Arabic and English narrative texts”. RELC Journal, Vol.31(2), pp.45-75.
[40]. Pooresfahani, A.F., Khajavy, G.H., & Vahidnia, F. (2012). “A contrastive study of metadiscourse elements in research articles written by Iranian Applied Linguistics and Engineering Writers in English”. English Linguistics Research, Vol.1(1), pp.88-96.
[41]. Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London, UK: Longman.
[42]. Rahimpour, S. (2013). “Employing a gloss in English and Persian academic writing: Exemplifying and reformulating in applied linguistics research articles”. Processing of the Global Summit on Education, pp.749- 763.
[43]. Rustipa, K. (2014). “Metadiscourse in Indonesian EFL learners' persuasive texts: A case study at English Department, UNISBANK”. International Journal of English Linguistics, Vol.4(1), pp.44-52.
[44]. Scollon, R. (2000). “Generic variability in news stories in Chinese and English: A contrastive discourse study of five day's newspapers”. Journal of Pragmatics, Vol.32, pp.761- 791.
[45]. Su, Y. (2010). “A corpus-based contrastive analysis of first personal deixis”. Journal of Language Teaching and Research, Vol.1(3), pp.231-234.
[46]. Sultan, A.H. (2011). “A contrastive study of metadiscourse in English and Arabic linguistics research articles”. Acta Linguistica, Vol.5(1), pp.28-41.
[47]. Tan, H., & Eng, W.B. (2014). “Metadiscourse use in the persuasive writing of Malaysian undergraduate students”. English Language Teaching, Vol.7(7), pp.26-39.
[48]. Tavakoli, M. (2010). “The effect of metadiscourse awareness of L2 reading comprehension: A case of Iranian EFL learners”. English Language Teaching, Vol.3(1), pp.92- 102.
[49]. Thompson, G. (2001). “Interaction in academic writing: Learning to argue with the reader”. Applied Linguistics, Vol.22(1), pp.58-78.
[50]. VandeKopple, W. J. (1985). “Some exploratory discourse on metadiscourse”. College Composition Communication, Vol. 36, pp. 82-93.
[51]. Wang, J. (2008). “Toward a critical perspective of culture: Contrast or compare rhetorics”. J. Technical Writing and Communication, Vol.38(2), pp.133-148.
[52]. Wang, Q. (2011). “Lexical inferencing strategies for dealing with unknown words in reading-A contrastive study between Filipino graduate students and Chinese graduate students”. Journal of Language Teaching and Research, Vol.2(2), pp.302-313.
[53]. Woolever, K. R. (2001). “Doing global business in the information age: Rhetorical contrasts in the business and technical professions”. In C. G. Panetta (Ed.), Contrastive Rhetoric Revisited and Redefined, (pp. 47-64). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
[54]. Yagiz, O., & Demir, C. (2015). “A comparative study of boosting in academic texts: A contrastive rhetoric”. International Journal of English Linguistics, Vol.5(4), pp.12- 28.
[55]. Yazdani, S. (2014). “Interactional metadiscourse in English and Persian news articles about 9/11”. Theory and Practice in Language Studies, Vol.4(2), pp.428-434.
[56]. Yazdani, S., Sharifi, S., & Elyassi, M. (2014). “Exploring hedges and boosters in 9/11 English front page news articles”. Asian Journal of Research in Social Sciences and Humanities, Vol.4(3), pp.301-313.
[57]. Zarei, G.R., & Mansoori, S. (2011). “A contrastive study on metadiscourse elements used in humanities vs. non humanities across Persian and English”. English Language Teaching, Vol.4(1), pp.42-50.
[58]. Zhu, Y., & Gocheco, P.M. (2014). “A contrastive study on the macro-structure and metadiscoursal features of the introduction section in the English L1 and Chinese L2 research articles”. Philippine ESL Journal, Vol.12, pp.71- 108.
If you have access to this article please login to view the article or kindly login to purchase the article

Purchase Instant Access

Single Article

North Americas,UK,
Middle East,Europe
India Rest of world
USD EUR INR USD-ROW
Pdf 35 35 200 20
Online 35 35 200 15
Pdf & Online 35 35 400 25

Options for accessing this content:
  • If you would like institutional access to this content, please recommend the title to your librarian.
    Library Recommendation Form
  • If you already have i-manager's user account: Login above and proceed to purchase the article.
  • New Users: Please register, then proceed to purchase the article.