An Evaluation of Visuals in Iranian Domestically Developed English Textbooks: A Cultural Linguistics Perspective

Elaheh Rahimi*, Farzad Sharifian **
* Kerman Institute of Higher Education. Kerman, Iran.
** Monash University, Australia.
Periodicity:April - June'2020
DOI : https://doi.org/10.26634/jelt.10.2.16590

Abstract

Culture portrayal in ELT materials has developed as one of the popular realms of research in TEFL. To substantiate this, In the first phase, the present research employed Cultural Linguistics investigative framework to analyze Persian Cultural Conceptualisations (CCs) of visuals in EFL textbooks that are locally designed for Iranian high school students of grade 12. In the second stage, through semi-structured interviews with a group of 12 graders aged between 14 to 19, this study attempts to investigate whether CCs of visual artifacts enable students to engage critically with the materials to enhance their communication ability in a multicultural environment. As to the textbook analysis of the study, the results revealed that three themes of Persian cultural schemas of family gathering, hijab, and blood donation emerged from the EFL textbook for grade 12 in Iran. Also, the interview results showed that EFL textbooks in Iran fail to improve students' communication skills and does not fulfill Iranian students' communicative needs. The study concludes by offering practical pedagogical implications for material developers and textbook designers.

Keywords

Cultural Conceptualisations, Cultural Linguistics, Visual Artifact, Language Policy, EFL CourseBook.

How to Cite this Article?

Rahimi, E., and Sharifian, F. (2020). An Evaluation of Visuals in Iranian Domestically Developed English Textbooks: A Cultural Linguistics Perspective. i-manager's Journal on English Language Teaching, 10(2), 13-26. https://doi.org/10.26634/jelt.10.2.16590

References

div id="ref1">[1]. Abdullah, N., & Chandran, S. K. (2009). Cultural elements in a Malaysian English language textbook. Retrieved September 10, 2010, from https://ddms.usim. edu.my/bitstream/handle.
[2]. Coskun, A. (2010). Whose English should we teach? Reflections from Turkey. ESP World, 1(27), 1–20.
[3]. David, M. K., Cavallaro, F., & Coluzzi, P. (2009). Language policies —Impact on language maintenance and teaching: Focus on Malaysia, Singapore, Brunei and the Philippines. Linguistics Journal, 4, 155–199.
[4]. Dellit, J. (2005). Getting started with intercultural language learning: A resource for schools, Melbourne, Australia: Asian Languages Professional Learning Project, Asia Education Foundation.
[5]. Dinh, N. T. (2014). Culture representation in locally developed English textbooks. In R. Chowdhury & R. Marlina (Eds.), Enacting English across borders: Critical studies in the Asia Pacific (pp. 143–167). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing.
[6]. Dinh, T.N & Sharifian, F. (2017). Vietnamese cultural conceptualisations in the locally developed English textbook: A case study of 'Lunar New Year'/'Tet'. Asian Englishes. Routledge.
[7]. Encyclopedia of Islam and the Muslim World (2003). p. 721, New York: Macmillan Reference USA
[8]. Curdt-Christiansen, X. L. (2008). Reading the world through words: Cultural themes in heritage Chinese language textbooks. Language and Education, 22, 95–113.
[9]. Fisher, M. P. (2008). Living Religions. New Jersey: Pearson Education.
[10]. Gebregeorgis, M. Y. (2016a). Gender construction through textbooks: The case of an Ethiopian primary school English textbook. Africa Education Review, 13, 119–140.
[11]. Gebregeorgis, M. Y. (2016b). Peace values in language textbooks: The case of English for Ethiopia student textbook. Journal of Peace Education. https://doi. org/10.1080/17400201.2016.1228526
[12]. Ghorbani-Nezhad, T. (1999). Iranian students' performance on end-of-the-year English exams and on National Entrance Exam for Universities: A comparison. Journal of the Faculty of Letters and Humanities. 32, nos. 1–2:303–16.
[13]. Glasse, C, (2001). The New Encyclopedia of Islam, Altamira Press, p.179-180
[14]. Gray, J. (2010). The branding of English and the culture of the new capitalism: Representations of the world of work in English language textbooks. Applied Linguistics, 31, 714–733.
[15]. Hasanzadeh, S. (2014). The Family Conolidation Factors in Islamic Culture. Alameh Taba Tabaei Quarterly. Tehran.
[16]. Hoseini, A. (2004). The Consolidation of Family in Doctrines of Quran. Quarterly studies of Strategic Women. 26, 46-81.
[17]. High Council of Cultural Revolution. 2010. Supplementary documents of comprehensive science roadmap. Tehran, Iran: High Council of Cultural Revolution
[18]. Kasraian, L., & TorabJahromi, S. A. (2005). A Motivation Survey of Blood Donation in Shiraz Blood Transfusion Center. Quarterly Periodical. 2 (6), 259-267.
[19]. Khani, Hashemianfar, Ghaffari, Smaili, (2017). The role of moral belief and altruism in explaining attitude toward Organ Donation With the mediation of Act to religious belief. Medical Ethic Journal. https://doi.org/10. 21859/mej-113945
[20]. Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University
[21]. Press.Leather, S. (2003). Taboos and issues [Review of the book Taboos and issues: Photocopiable lessons on controversial topics]. ELT Journal, 57, 205-206.
[22]. Lo Bianco, J. (2003). Culture: Visible, invisible and multiple. In J. Lo Bianco & C. Crozet (Eds.), Teaching invisible culture: Classroom practice and theory (pp. 11–38). Melbourne: Language Australia Ltd.
[23]. Liddicoat, A. J. (2004). Language planning for literacy: Issues and implications. Current Issues in Language Planning, 5(1), 1–17. https://doi.org/10.1080/ 14664200408669076
[24]. Martin et al. (2003). Encyclopedia of Islam & the Muslim World, Macmillan Reference, ISBN 978- 0028656038
[25]. Maftoon, P., M. Yazdani Moghaddam, H. Golebostan, and S. R. Beh-Afarin. (2010). Privatization of English education in Iran: A feasibility study. The Electronic Journal for English as a Second Language, 13, No. 4: 1–12.
[26]. McGroarty, M. (1997). Language policy in the USA. In W. Eggington & H. Wren (Eds.), Language policy (pp. 1–29). Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins.
[27]. Ministry of Education. (1993). Education in the Islamic Republic of Iran. A general overview, Tehran: Ministry of Education, Centre for Educational Research.
[28]. Morocco World News, Retrieved June 1, 2019. Moroccoworldnews.com
[29]. Newton, J., Yates, E., Shearn, S., & Nowitzki, W. (2010). Intercultural communicative language teaching: Implications for effective teaching and learning (pp. 1–90). Report to the Ministry of Education. Retrieved from https://www.educationcounts.govt.nz/publications/curriculum/76637/introduction
[30]. Opoku-Amankwa, K., Brew-Hammond, A., & Kofigah, F. E. (2011). What is in a textbook ? Investigating the language and literacy learning principles of the 'Gateway to English' textbook series. Pedagogy, Culture & Society, 19, 291–310.
[31]. Orton, J. (2010). Culture and English materials. In H. P. Widodo & L. Savova (Eds.), The Lincomguide to ELT materials design and development: Theory and practice (pp. 215–228). Munich: Lincom Europa.
[32]. Paknezhad, F. (2001). Content analysis of English book 2 based on teachers' and students' views in Rasht. MA diss., Islamic Azad University.
[34]. Rahnama et.al (2016). Investigating the Concept of Hijab in Islamic Contexts. Ooran Education Research Journal. 22 (6).
[35]. Savignon, S. J. (2007). Beyond communicative language teaching: What's ahead? Journal of Pragmatics, 39, 207–220. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2006.09. 004
[36]. Schneer, D., Ramanathan, V., & Morgan, B. (2007). (Inter) nationalism and English textbooks endorsed by the ministry of education in Japan. TESOL Quarterly, 41, 600–607.
[37]. Setyono&Widodo (2017). The representation of multicultural values in the Indonesian Ministry of Education and Culture- Endorsed EFL textbook: a critical discourse analysis. Intercultural Education. Routledge.
[38]. Sharifian, F. (2003). On cultural conceptualisations. Journal of Cognition and Culture, 3(3),187-207.
[39]. Sharifian, F. (2011). Cultural conceptualisations and language: Theoretical framework and applications. Amsterdam, PA: John Benjamins
[40]. Sharifian, F. (2015). Cultural linguistics. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 473–493). London, New York: Routledge.
[41]. Sharifian, F. (Ed.). (2017). Advances in cultural linguistics. New York, NY: Springer.
[42]. Talmy, L. (1983). How language structures space. In Spatial orientation (pp. 225-282).Springer, Boston, MA. The Conversation Website, Retrieved June, 5, 2019 https:// theconversation.com/five-truths-about-the-hijab-thatneed- to-be-told-63892
[43]. Toohey, K. (2000). Learning English at school: Identity, social relations and classroom practice. Bristol, England: Multilingual Matters.
[44]. Weninger, C., and T. Kiss. 2013. “Culture in English as A Foreign Language (EFL) Textbooks: A Semiotic Approach.” TESOL Quarterly 47: 694–716. doi:10.1002/tesq.87.
[45]. Widodo, H. P. (2018). A Critical Micro-semiotic Analysis of Values Depicted in the Indonesian Ministry of National Education-Endorsed Secondary School English Textbook. English Language Education. Springer International Publishing.
[46]. Wikipedia Website. Retrieved June, 3, 2019 https://en. wikipedia.org/wiki/Nowruz
[47]. Wiley, T. G. (1996). Language planning and policy. In S. L. Mc Kay & N. H. Hornberger (Eds.), Sociolinguistics and language teaching (pp. 103–147). Cambridge, England: Cambridge University Press.
[48]. Wu, J. (2010). A content analysis of the cultural content in the EFL textbooks. Canadian Social Science, 6, 137–144.
[49]. Xiong, T. (2012). Essence or practice? Conflicting cultural values in Chinese EFL textbooks: A discourse approach. Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education, 33, 499–516.
[50]. Yu, N. (2007). The Chinese conceptualisation of the heart and its cultural context. In F. Sharifian & G. B. Palmer (Eds.), Applied cultural linguistics: Implications for second language learning and intercultural communication (pp. 65–85). Amsterdam: John Benjamins

Purchase Instant Access

Single Article

North Americas,UK,
Middle East,Europe
India Rest of world
USD EUR INR USD-ROW
Pdf 35 35 200 20
Online 35 35 200 15
Pdf & Online 35 35 400 25

If you have access to this article please login to view the article or kindly login to purchase the article
Options for accessing this content:
  • If you would like institutional access to this content, please recommend the title to your librarian.
    Library Recommendation Form
  • If you already have i-manager's user account: Login above and proceed to purchase the article.
  • New Users: Please register, then proceed to purchase the article.