References
[1]. Amin, N. (1999). Minority women teachers of ESL: negotiating white English. In G Braine (Ed.), Non-native Educators in English Language Teaching (pp. 93-104). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
[2]. Befu, H. (1993). Nationalism and nihonjinron. In H. Befu (ed.). Cultural Nationalism in East Asia: Representation and Identity (pp. 107-135). Berkeley, CA: Institute of East Asian Studies.
[3]. Bourdieu, P. (1977). The economics of linguistic exchanges. Social Science Information, 16(6), 645-668. https://doi.org/10.1177/053901847701600601
[4]. Brumfit, C. (1982). English as an international language: What do we mean by “English”? In C. J Brumfit (Ed.), English for International Communication (pp. 1-8). Oxford: Pergamon Press.
[5]. Canagarajah, A. S. (1993). Critical ethnography of a Sri Lankan classroom: Ambiguities in student opposition to reproduction through ESOL. TESOL Quarterly, 27(4), 601- 626. https://doi.org/10.2307/3587398
[6]. Cheung, Y. L., Said, S. B., & Park, K. (Eds). (2015). Advances and Current Trends in Language Teacher Identity Research. London, England: Routledge.
[7]. Cook, V.J. (2002) Language teaching methodology and the L2 user in perspective. In Cook, V. J. (Ed.) Portraits of the L2 User (pp. 321-343). Clevedon: Multilingul Matters.
[8]. Dale, P.N. (1986). The Myth of Japanese Uniqueness. London: Routledge.
[9]. Foucault, M. (1982). The subject and power. Critical Inquiry, 8 (4), 777-795.
[10]. Fushino, K. (2010). Causal relationships between communication confidence, beliefs, about group work, and willingness to communicate in foreign language group work. TESOL Quar terly, 44(4), 700-744. https://doi.org/10.5054/tq.2010.235993
[11]. Goharimehr, N. (2017). Identity, motivation and English learning in a Japanese context. World Journal of English Language, 7(4), 18-30.
[12]. Honna, N. & Takeshita, Y. (2000) English language teaching for international Understanding in Japan. English Australia Journal, 18(1), 60-78.
[13]. Ivy, M. (1995). Discourses of the Vanishing: Modernity, Phantasm, Japan. Chicago, IL: The University of Chicago Press.
[14]. JET Programme (2015). The Japan Exchange and Teaching Programme. Retrieved November. 23, 2018 from https://jetprogramme.org/en/about
[15]. Kachru, B. (1985). Standards, codification, and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle. In R. Quirk and H. G. Widdowson (Eds.) English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures (pp. 11-30). Cambridge: Cambridge University Press.
[16]. Koike, I., & Tanaka, K. (1995). English in foreign language education policy in Japan. World Englishes 14(1), 13-25.
[17]. Kosaku, Y. (1992). Cultural Nationalism in Contemporary Japan: A Sociological Enquiry. New York: Routledge.
[18]. Kubota, R. (2002). The impact of globalization on language teaching in Japan. In D. Block and D. Cameron (Eds.) Globalization and Language Teaching (pp. 13-28). London: Routledge.
[19]. McConnell, D. L. (2000). Importing Diversity: Inside Japan's JET Program. Berkeley, CA: University of California Press.
[20]. Mercer, S. (2011). The beliefs of two expert EFL learners. The Language Learning Journal, 39(1), 57-74. https://doi.org/10.1080/09571736.2010.521571
[21]. Norton. B. (1997). Language, identity, and the ownership of English. TESOL Quarterly, 31(3). 409-429.
[22]. Osterman, G. L. (2014). Experiences of Japanese university students' willingness to speak English in class: A multiple case study. SAGE Open, 1-14.
[23] Peng, J. E., & Woodrow, L. (2010). Willingness to communicate in English: A model in the Chinese EFL classroom. Language Learning, 60(4), 834-876. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2010.00576.x
[24]. Phillipson, R. (1992a). ELT: The native speaker's burden? ELT Journal, 46(1), 12-18. https://doi.org/10.1093/ elt/46.1.12
[25]. Phillipson, R. (1992b). Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press.
[26]. Phillipson, R. (2001). English for globalisation or for the world's people? International Review of Education 47(3-4), 185-200. https://doi.org/10.1023/A:1017937322957
[27]. Suzuki, T. (1995). Nihongowa Kokusaigo Ni Nariurka [Can the Japanese Language become an International Language?]. Tokyo: Kodsasha.
[28]. The English Effect. (2013). British Council. Retrieved from www.britishcouncil.org/sites/default files/English-effect-report-v2.pdf#search='british+council+2013+PDF’
[29]. Trinder, R. (2013). Business students' belief about language learning in a university context. English for Specific Purposes, 32(1), 1-11. https://doi.org/10.1016 /j.esp.2012.06.003
[30]. Widdowson, H. G. (1996). Authenticity and autonomy in ELT. ELT Journal, 50(1), 67-68. https://doi.org/10.1093/ elt/50.1.67