Six Easy and Beneficial Strategies for an Interculturally Responsive (IR) Classroom

Kathryn Jones*, Jason R. Mixon**
* Clinical Instructor/Academic Advisor, Center for Doctoral Studies in Educational Leadership, Lamar University.
** Associate Professor, Chair/Educational Leadership Department, Director of Doctoral Programs in Educational Leadership, Center for Doctoral Studies in Educational Leadership, Lamar University.
Periodicity:April - June'2015
DOI : https://doi.org/10.26634/jelt.5.2.3397

Abstract

This scenario is a reflection of many classrooms throughout the United States. This heterogeneous population of students is Linguistically, Culturally, and Educationally Diverse. Some are Native Born, and others have immigrated for various reasons. These reasons include new Employment Opportunities, a United States Education, Political Refuge, and Family Relocation to name a few. Our schools must learn to respond to this diversity by providing an Interculturally Responsive (IR) Classroom (Jones, 2013) and Linguistically appropriate methods for Language Learners. The following strategies will assist in creating an Inter culturally Responsive Classroom and they are (a) provide side-by-side dual language opportunities, (b) assist with language transfer, (c) loosen up dialogues, (d) make language learning interesting, (e) Utilize Graphic Organizers, and (f) Doodle. The aforementioned six strategies are easy and beneficial for any teacher to utilize and these strategies will assist the language learning situations in the classroom.

Keywords

Inter-cultural Responsiveness (IR), Awareness, Sensitivity, Responsiveness, Reflection, Language Learners

How to Cite this Article?

Jones, K., and Mixon, R. J. (2015). Six Easy and Beneficial Strategies for an Interculturally Responsive (IR) Classroom. i-manager’s Journal on English Language Teaching, 5(2), 1-6. https://doi.org/10.26634/jelt.5.2.3397

References

[1]. Aponte-Soto, L., Grant, D. S., Carter-Johnson, F., Colomer, S. E., Campbell, J. E., & Anderson, K. G. (2014). “Championing culturally responsive leadership for evaluation practice”. In P. Collins & R. Hopson (Eds.), Building a new generation of culturally responsive evaluators through AEA's Graduate Education Diversity Internship program. New Directions for Evaluation, Vol.143, pp.37-47.
[2]. Cárdenas-Hagan, E., Carlson, C., & Pollard-Durodola, S. D. (2007). “The cross-linguistic transfer of early literacy skills: The role of initial L1 and L2 skills and language of instruction”. Language Speech and Hearing Services in Schools, Vol.38(3), pp.249–259.
[3]. Community HealthCorps (2008). Prescription for success: Community HealthCorps Member Training. Retrieved from www.communityhealthcorps.com
[4]. Cummins, J. (2000). Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon, England: Multilingual Matters.
[5]. Cummins, J. (2005). “Teaching for cross-language transfer in dual language education: Possibilities and Pitfalls”. Symposium conducted at the TESOL Symposium on dual language education: Teaching and learning two languages in the EFL setting of Bogazici University, Istanbul, Turkey.
[6]. Duncan, A. & Gil, L. (2014). English learners as asset for global, multilingual future. Los Angeles Daily News. Retrieved from http://www.dailynews.com/ opinion/20140219/english-learners-an-asset-for-globalmultilingual- future-arne-duncan-and-libia-gil
[7]. Ensminger, D. A. (2010). “Populating the ambient space of texts: The intimate graffiti of doodles”. M/C Journal, Vol.13(2). Retrieved from http://journal.mediaculture. org.au/index. php/mcjournal/article/view/219
[8]. Goldenberg, C. (2008). “Teaching English language learners: What the research does – and does not- say”. American Educator, Vol.32(2), pp.8-44.
[9]. Grantmakers for Education. (2013). Educating English language learners: Grantmaking strategies for closing America's other achievement gap. Retrieved from http://www.edfunders.org/sites/default/files/Educating%20 English%20Language%20Learners_April%202013.pdf
[10]. Haynes, J. (2005). Comprehensible Input and Output. Retrieved from http://www.everythingesl.net/inservices/ comprehensible_input_output_70140.php
[11]. Jones, K. (2013). The perceptions of pre-service teachers' intercultural responsiveness (Doctoral dissertation). Retrieved from Proquest. (UMI 366202)
[12]. Kaplan, R. B. (1972). The anatomy of rhetoric: Prologomena to a functional theory of rhetoric. Philadelphia: Center for Curriculum Development.
[13]. Krashen, S. D. (1981). Second language acquisition and second language learning. Oxford: Pergamon.
[14]. Krashen, S. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. New York, NY: Longman. Krashen, S. (2013).
[15]. Lucas, T., Villegas, A., & Freedson-Gonzalez, M. (2008). “Linguistically responsive teacher education: Preparing classroom teachers to teach English language learners”. Journal of Teacher Education, Vol.59(4), pp.361- 373.
[16]. Lucido, F., Leo, D., & Boatright, C. (2012, Fall). Implementing effective English language learner programs: Insights for administrators. Texas Study of Secondary Education, Vol.24(1), pp.11-14.
[17]. Mays, L. (2008). “The cultural divide of discourse: Understanding how English-language learners' primary discourse influences acquisition of literacy”. The Reading Teacher, Vol.61(5), pp.415-418.
[18]. Olsen, L. (2006). “Ensuring academic success for English learners”. Linguistic Minority Research Institute, Vol.15(4). Retrieved from http://laurieolsen.com/wpcontent/ uploads/UC-LMRI.pdf
[19]. Pandya, C., Batalova, J., & McHugh, M. (2011). Limited English proficient individuals in the United States: Number, share, growth, and linguistic diversity. Retrieved from Migration Policy Institute website: http://www.migration information.org/integration/LEPdatabrief.pdf
[20]. Roy-Campbell, Z. (2013). “Who educates teacher educators about English language learners”. Reading Horizons, Vol.52(3), pp.255-280.
[21]. Sato, E. (2014). Cultural sensitivity: Defining it, measuring it. Retrieved from www.researchnetwork. pearson.com
[22]. Vincent, C. G., Randall, C., Cartledge, G., Tobin, T., Swain-Bradway, J. (2011). “Toward a conceptual integration of cultural responsiveness and schoolwide positive behavior support”. Journal of Positive Behavior Intervention, Vol.13(4), 219-229.
[23]. Washburn, G. (2008). “Alone, confused, and frustrated: Developing empathy and strategies for working with English language learners”. Journal of Educational Strategies, Issues and Ideas, Vol.81(6), pp.247-250.
If you have access to this article please login to view the article or kindly login to purchase the article

Purchase Instant Access

Single Article

North Americas,UK,
Middle East,Europe
India Rest of world
USD EUR INR USD-ROW
Online 15 15

Options for accessing this content:
  • If you would like institutional access to this content, please recommend the title to your librarian.
    Library Recommendation Form
  • If you already have i-manager's user account: Login above and proceed to purchase the article.
  • New Users: Please register, then proceed to purchase the article.